Ну ок, потрачу день на чтение. Может быть.
Ну... редактирование перевода другой игры, зачеты, курсач, подготовка к дипломной, да условия не позволяют.
К тому же я уже ни раз говорил, что буду переводить с людьми которые читали комикс даже не один раз и которые просто не дадут мне ошибиться с каноном.
Вместе мы фанатов сад.
Это был первый опыт перевода. К тому же мы сейчас делаем апдейт и ещё немного и перевод станет настолько дословным и приближенным к оригиналу насколько это возможно. Ну и вернем Пайроп.
Все будет круто, нужно только дождаться пока игра выйдет из гринлайтового чистилища.
Неа, не волнуйся. Моя команда знает у кого попросить помощи, чтобы перевод был на все 100% каноничным.
Спектр драгоценных камней?
Хе, чувствую мне будут напоминать прочитать комикс вплоть до 5-го акта Hiveswap.
Хм, 2 рта, а это... удобно.
Скорее, какой тег ставить.