Результаты поиска по запросу «
Hiveswap tyzias
»Hiveswap Перевод MS Paint Adventures фэндомы
Hiveswap Friendsim Volume 4
"Свою следующую жизнь я бы хотел прожить в обратном направлении. Начать со смерти - сразу одной проблемой меньше. Очнуться в доме престарелых, с каждым днём чувствуя себя всё лучше и лучше. Потом тебя выгоняют, потому что ты слишком здоров. ..... Потом ты проводишь 9 месяцев, расслабляясь в роскошном санатории с центральным отоплением и едой, поставляемой в номер, становящийся с каждым днём всё просторнее и просторнее. Потом «Оп-ля!» — и в финале ты превращаешься в оргазм!" - Вуди Аллен.Но нашему герою до оргазма ещё далеко.
Пресыщенный женским вниманием, наш герой вновь ищет счастья в свете софитов прекрасного тролльего города. Улыбнется ли ему судьба на этот раз?
Найдет ли он ту родственную душу, кто сразу начнёт заставлять нашего раздеваться, будет поливать его чем-то теплым и практически прозрачным, и в конце концов заставит светиться от счастья?
Найдет ли он того, чья животная похоть направлена на незыблемые законы физики и докажет, что вертеть можно не только пропеллер?
Вы это узнаете только в переводе от Tales&Stories Team.
Инструкция:
1) Зайти по ссылке:
https://drive.google.com/drive/folders/1r-0FbBdc-VKKs2HFWokSHspogGeHBiFP
2) Скачать русификатор для основной игры, она же Volume 1, так как игра обновляется каждый раз и без неё всё будет криво
3) Скачать русификатор для интересующей вас части
4) Распакуйте архив и скопируйте папки game и renpy в папку с игрой, подтвердив замену файлов
5) Играть, радоваться, комментировать и прочее.
Hiveswap спгс MS Paint Adventures фэндомы
Странная надпись в HIVESWAP.
В общем, занимался я тут переводом текстур в игре и заметил у Джуда под столом, на котором клетка с голубями, странную надпись.
И хоть они и кажутся мне знакомыми, но, хоть убей, не могу вспомнить откуда.
Символы в надписи вроде не похожи ни на Альтернианский, ни на Даэдрический.
Как думаете, есть ли тут действительно какая тайна, или у меня СПГС?