Hiveswap Перевод MS Paint Adventures фэндомы
Hiveswap Friendsim Volume 5
«"Послушайте - когда-то, две жены тому назад, двести пятьдесят тысяч сигарет тому назад, три тысячи литров спиртного тому назад...Тогда, когда все были молоды...Послушайте - мир вращался, богатые изнывали от глупости и скуки, бедным оставалось одно - быть свободными и умными. Правда была неправдоподобнее всякого вымысла. Женщины были злы и красивы, а мужчины - несчастны и полны глупых надежд. И крутилась, крутилась жизнь, запутывалась все сильнее - как дикая, странная игра по имени "Колыбель для кошки"...»
Мир который мы знали замёрз давным давно, но нашему отважному герою это нипочём, ведь он шагает по планете Альтерния и заводит друзей. Кого он заведёт в этот раз? Ту, что похожа на кошку и убила рыбу или того, кто похож на гея, говорит как гей, действует как гей, но в душе робкий сталевар?
Вы узнаете это только в переводе от Tales&Stories Team
Инструкция:
1) Зайти по ссылке:
https://drive.google.com/drive/folders/1r-0FbBdc-VKKs2HFWokSHspogGeHBiFP
2) Скачать русификатор для основной игры, она же Volume 1, так как игра обновляется каждый раз и без неё всё будет криво
3) Скачать русификатор для интересующей вас части, а лучше обновить все
4) Распакуйте архив и скопируйте папки game и renpy в папку с игрой, подтвердив замену файлов
5) Играть, радоваться, комментировать и прочее.
Hiveswap Перевод MS Paint Adventures фэндомы
Hiveswap Friendsim Volume 4
"Свою следующую жизнь я бы хотел прожить в обратном направлении. Начать со смерти - сразу одной проблемой меньше. Очнуться в доме престарелых, с каждым днём чувствуя себя всё лучше и лучше. Потом тебя выгоняют, потому что ты слишком здоров. ..... Потом ты проводишь 9 месяцев, расслабляясь в роскошном санатории с центральным отоплением и едой, поставляемой в номер, становящийся с каждым днём всё просторнее и просторнее. Потом «Оп-ля!» — и в финале ты превращаешься в оргазм!" - Вуди Аллен.Но нашему герою до оргазма ещё далеко.
Пресыщенный женским вниманием, наш герой вновь ищет счастья в свете софитов прекрасного тролльего города. Улыбнется ли ему судьба на этот раз?
Найдет ли он ту родственную душу, кто сразу начнёт заставлять нашего раздеваться, будет поливать его чем-то теплым и практически прозрачным, и в конце концов заставит светиться от счастья?
Найдет ли он того, чья животная похоть направлена на незыблемые законы физики и докажет, что вертеть можно не только пропеллер?
Вы это узнаете только в переводе от Tales&Stories Team.
Инструкция:
1) Зайти по ссылке:
https://drive.google.com/drive/folders/1r-0FbBdc-VKKs2HFWokSHspogGeHBiFP
2) Скачать русификатор для основной игры, она же Volume 1, так как игра обновляется каждый раз и без неё всё будет криво
3) Скачать русификатор для интересующей вас части
4) Распакуйте архив и скопируйте папки game и renpy в папку с игрой, подтвердив замену файлов
5) Играть, радоваться, комментировать и прочее.
Hiveswap Перевод MS Paint Adventures фэндомы
"Вот, о братья, благородная истина о страдании. В муках рождается человек, он страдает увядая, страдает в болезнях, умирает в страданиях и печали. Стенания, боль, уныние, отчаяние — тяжки. Союз с немилым страдание, страдание — разлука с милым, и всякая неудовлетворенная жажда сугубо мучительна. И все пять совокупностей, возникших из привязанностей — мучительны. Такова, о братья, благородная истина о страдании."
Вспомнив о том, что он буддист, наш белый, но ещё не совсем гетеросексуальный герой бредет по земле планеты под названием Альтерния. Сможет ли он наконец помыться и с гордостью говорить, что "Горбатая гора" отличная драма? Сможет ли наш герой начать революционную деятельность, подняв на баррикады троллей чуть ли не с яслей? Вы узнаете только в переводе от Tales&Stories Team.
Инструкцию и ссылку можно найти здесь.